ФЭНДОМ


Шаблон:Мультфильм

«Человечка нарисовал я» — советский мультфильм 1960 года.
Ремейк снятого по сценарию тех же авторов мультфильма 1948 года «Федя Зайцев».

Сюжет Править

1 сентября. В школу самый первый пришёл мальчик Федя. В пылу радости Федя нарисовал углем на белой стене маленького весёлого человечка в шляпе и с зонтиком. На уроке учитель заметил человечка и спросил, кто нарисовал его, но Федя, испугавшись наказания, промолчал, и когда учитель попросил учеников поднять руки, Федя перед этим потихоньку вытер их, а его друг, с которым тот поздоровался в классе, ничего не подозревая, поднял испачканную углём руку и попался. Когда Федя, никому ничего не сказав, пошёл домой, возмущённый его поступком нарисованный человечек ожил и пошёл вслед за мальчиком, чтобы серьёзно с ним поговорить. В итоге, после приключений в поисках правды, Федя нашёл в себе силы произнести признание, давшее название фильму.

История создания Править

Именно этот полнометражный сценарий соответствует первоначальному сценарию М. Д. Вольпина и Н. Р. Эрдмана, предложенному для постановки в 1947 году и с самого начала разбитому на две части (возможно из-за установки министра кинематографии И. Г. Большакова на короткометражные мультфильмы). Первая часть быстро была запущена в производство, а вторая встречена негативной рецензией: «сценарный отдел не удовлетворяет не только по формальным причинам (он является продолжением уже вполне законченного сценария „Федя Зайцев“), но и по существу самой разработки сюжета». Сюжет под названием «В царстве Лжи» был послан на доработку, при этом «Федя Зайцев» должен был оканчиваться не признанием героя, а открытым финалом, предполагающим возможность будущего сиквела. Однако и доработанный (политизированный) сценарий был отвергнут, в связи с чем изменился и финал «Феди Зайцева».[1]

Авторы не оставили идею серии фильмов о Феде Зайцеве, подогретую большим успехом экранизированной первой части. Эрдманом и Вольпиным был написан сценарий «Федя Зайцев на даче», по которому в 1955 году сёстры Брумберг сняли мультфильм «Остров ошибок» (однако герою в итоге поменяли имя).

К сценарию «В царстве Лжи» авторы вернулись только в разгар «оттепели», однако прошедшие тринадцать лет со времени экранизации первого фильма подсказали снимать не просто сиквел, а римейк для нового поколения - «в его настоящем, нескомканном виде»[1]. По мнению М. В. Ромашовой, «существование оригинала и римейка — неординарный случай, анализ которого позволит выявить способы репрезентации школьного мира в период социальных трансформаций».[2]

Отличия от мультфильма «Федя Зайцев» Править

Хотя римейк сделан в иной, чем оригинал 1948 года, более условной изобразительной манере, текст и покадровый монтаж первой части совпадают до деталей, фильм озвучивают те же актёры. Наиболее значительные отличия:

  • В песне маляров, открывающей мультфильм, изменён текст последнего куплета: «чтоб ребята уважали и любили свой народ, чтоб творили и мечтали, чтобы Пушкина читали, чтоб росли умнее нас». Также несколько трансформировались типажи маляров.[2]
  • Школа, в соответствии с новыми реалиями, показана не мужской, а смешанной. Здание стало более функциональным, избавившись от характерных для сталинского ампира «архитектурных излишеств», которым была объявлена борьба.[2]
  • Изменениям подвергся образ Учителя: «в кадре находится не спина бюрократа, а педагога, пришедшего на главный школьный праздник — первое сентября. На его столе лежат цветы, голос смягчается, лишается назидательных, хозяйских ноток».[2]
  • Все ночные приключения (как и отсутствующее в мультфильме «Федя Зайцев» путешествие в Царство Лжи) происходят не во сне, а наяву. Вместо пробуждения и признания на следующий день фильм заканчивается возвращением Феди в 1 сентября, где он сразу признаётся в содеянном. Существует мнение, что мотив сновидения в фильме 1948 года был навязан идеологическими установками.[1][2] Характерно, что во сне по первоначальному сценарию должны были происходить и события мультфильма «Остров ошибок».[1]
  • Смягчён эпизод с Матрёшкой — она не раскалывается от удара Фединой линейкой, а раскрывается.Шаблон:Нет АИ
  • Из монолога Человечка убрана часть, где он выражает несогласие с Учителем в том, что стена была испорчена его фигурой: «Наоборот, — сказал бы даже я, — здесь без меня чего-то не хватало».Шаблон:Нет АИ

Интересные факты Править

Шаблон:Нет источников в разделе Завязка второй части перекликается с мультфильмом тех же авторов «Остров ошибок» (1955 год), который первоначально задумывался как прямое продолжение «Феди Зайцева»: оживающие рисунки предвосхищают попадание героя в сказочную страну.[1]Шаблон:Нет в источнике Своеобразной отсылкой к «Острову ошибок» является также вскользь упомянутая задача о двух поездах.

Над фильмом работали Править

Примечания Править

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 Бородин Г. Николай Эрдман и анимация // Киноведческие записки. 2002. № 61.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 Ромашова М. В. Казус «Феди Зайцева»: некоторые аспекты исследования школьного мира в советской анимации // Антропология советской школы: Культурные универсалии и провинциальные практики. Пермский гос. ун-т. — Пермь, 2010. — 300 с.

Ссылки Править